share-arrow show-more-arrow watch101-hotspot instagram nav dropdown-arrow full-article-view read-more-arrow close email facebook w image-centric-view newletter-icon pinterest search thumbnail-view twitter view-image wondersauce
TEXT VIEW Article views bubble
IMAGE VIEW Article views bubble

How Saigon Looked Like Before Tet Holiday


ADVERTISEMENT

Sài Gòn những ngày cuối năm thật khác. Người người về quê hết nên phố xá vắng tanh. Những con phố ngày nào ồn ào nóng bức giờ thênh thang mặc sức gió đùa.​

Tôi ngao du vào ngày 28 tết. Hôm đó, trời không hửng nắng như mọi ngày, một thoáng mưa xuân vừa lướt qua thành phố.

Saigon these days are different in every way. People already came back to their hometown as leave Saigon in such spacious place. Those bustle and hustle streets now become fresher and loud-free.

I was wondering around Saigon on 28th January, 2018. Instead of being too sunny as usual, Saigon that day was covered by drizzling rain all over.

Đường hoa Nguyễn Huệ lúc này chưa khai trương nên tôi vội chạy qua phố ông đồ ở nhà văn hóa thanh niên.

Nguyen Hue walking street had not been ready to welcome guests yet, therefore I drove to The Calligrapher town at Youth Cultural House.

Tại đây, các cô gái trong bộ áo dài thướt tha đua nhau tạo dáng cho những bộ hình xuân mà tôi đoán chừng sẽ tràn ngập trên mạng xã hội.

Here, many beautiful ladies were wearing Ao Dai and taking pictures.

Phố ông đồ thì không thể thiếu đi những nghệ nhân cho chữ và những người đi xin.

At Calligrapher town, there always have Calligrapher Artist and Patrons.

Bên cạnh các ông, lẻ loi một bóng hồng.

Besides them, there were lovely roses.

Tầm giấc trưa, trên con xe, tôi tiếp tục cuộc hành trình qua khu người hoa.

At lunch time, i headed to China town.

Ngang qua phố hàng mã, dừng chân ở chùa Thiên Hậu trên đường Nguyễn Trãi

After passing through many busy streets, I chose to stop at Thien Hau pagoda in Nguyen Trai

Khi ấy, người ta đang làm lễ cúng bà.

At that time, people were doing rituals.

Các con lân, sư, rồng xếp hàng hành lễ

All Dragons and Lions dance were getting into lines for rituals.

Những người phàm cũng theo đó cầu mong vạn sự cho bản thân và gia đạo.

People were praying for a joyful and peaceful new year ahead.

Các du khách hiếu kì tìm hiểu văn hóa ở vùng đất hơn 300 năm này.

Others guests also learnt about this 300 years old cultural land.

Đầu giờ chiều, điểm đến cuối ngày vội vã của tôi dừng lại ở bến Bình Đông.

My last stop was at Binh Dong.

Đây có thể gọi là khu chợ hoa lớn nhất Sài Gòn này.

I could tell that this was the biggest Chinese market in Saigon.

Tàu ghe từ miền tây tấp vào thẳng tắp tại bến.

Many boats from Southeast Vietnam came directly to here.

Họ là người sẽ trao những sắc hoa xuân cho nhà nhà dịp tết.

Those were the ones who send beautiful flowers for all people.

Mùa xuân về trăm hoa đua nở.

Spring – the season of flowers blooming.


ADVERTISEMENT